Форум » ТРАДИЦИЯ И ТРАДИЦИОНАЛИЗМ » РУКОПИС ВОЙНИЧА » Ответить

РУКОПИС ВОЙНИЧА

Олег Гуцуляк: Це — перший повний переклад так званого «Манускрипту Войнича», «найзагадковішого в світі рукопису». Як повідомляє Автор — ним виявився національний герой чеського народу Ян Гус (13697 71? — 1415) — він написав ці листи на зламіXIV—XVсторіч, виробивши для мети зашифрування складну графічну систему з суміші елементів праслов'янських абеток, латини, греки й кирилиці. За його задумом, весь корпус листів мала розшифрувати лиш одна людина, котру він називає своїм далеким правнуком, перекласти українською мовою і видати до шестисотріччя вікопомної страти Великого Єретика в Констанці — себто 2015 року. Власне це — листи Автора до свого майбутнього Перекладача, який мусить виконати фактично співавторську частину праці над твором, аби нарешті, завдяки його оприлюдненню, Авторові найрадикальніші (й тому приховувані до пори) ідеї побачили світ і змінили його на краще. Щек — Кию... Ян-Тарасу. Заголовок і підзаголовок, ці дві паралельні формули старожитнього звертання відправника до адресата, означають: «Чех — Українцеві» (посилає листи...). Адже як імена Щек і Ян віддавна означають Чех, так і ймена Кий, Тарас стали паралелями до етноніма Українець. Кожен лист подається у двох варіантах: кириличної транскрипції (з логічною розбивкою на слова, речення, з використанням відсутніх у авторському тексті розділових знаків) і буквального перекладу. Літературний переклад сподіваємося видати згодом.

Ответов - 5

Jktu Uewekzr: Смотришь в книгу Что скрывает загадочная и не поддающаяся расшифровке рукопись Войнича Рукопись Войнича — средневековый труд, написанный в XV веке неизвестными авторами. Разгадать ее загадку исследователи пытаются уже несколько сотен лет: язык манускрипта никому не известен. Некоторые даже предполагают, что она создана пришельцами. Недавно испанское издательство Siloe решило выпустить точные физические копии книги, чтобы помочь ученым и энтузиастам, которые не могут получить доступ к оригиналу. «Лента.ру» рассказывает историю рукописи и попыток ее расшифровки. В 1912 году антиквар Вильфрид Войнич обнаружил в древнем южно-европейском замке Вилла Мондрагоне странный манускрипт: текст был написан на непонятном языке с помощью не известной ему письменности. Изящные буквы на страницах манускрипта извивались, сцепляясь и расходясь друг с другом. Некоторые из них позже назвали «виселицами» за визуальное сходство с эшафотом. Книгу украшали многочисленные иллюстрации с изображениями растений, людей, природных явлений и движения небесных тел. Сейчас считается, что над этим манускриптом работали от двух до восьми писцов в течение нескольких лет, но Войнич пришел к другому заключению. Он обнаружил в книге письмо чешского ученого Йоханнеса Маркуса Марци, на основе которого заключил, что она является работой знаменитого философа и естествоиспытателя Роджера Бэкона, жившего в XIII веке. Войнич решил, что за такой предмет старины дадут много денег, но с датой несколько ошибся. Согласно данным проведенного впоследствии радиоуглеродного анализа, манускрипт был изготовлен в период между 1404 и 1438 годами, а значит, Бэкон не мог иметь к нему никакого отношения. Впрочем, история этой рукописи намного интереснее, чем полагал Войнич. Чья книга? Не только сам манускрипт, но и личность его владельца до сих пор частично скрыта завесой тайны. Около 10 лет назад исследователь Рене Зандберген обнаружил в архивах письмо, датируемое XVII веком, которое отправил пражский алхимик Георг Бареш. Оказалось, что он более 20 лет безуспешно пытался расшифровать язык этого труда. Отчаявшись, Бареш выслал несколько страниц манускрипта иезуитскому эрудиту Афанасию Кирхеру, жившему в Риме. Старая книга заинтересовала Кирхера, и он попытался убедить алхимика прислать ему весь труд, но тот отказался. После смерти Бареша, манускрипт достался его другу, тому самому Марци, письмо которого обнаружил Войнич. Марци был известным ученым своего времени и служил врачом при дворе императора Священной Римской империи. В письме он рассказывал об одержимости своего друга расшифровкой манускрипта, которой тот посвятил всю свою жизнь. О том, добился ли Бареш на этом поприще каких-то успехов, — неизвестно, но после его смерти книга три века пролежала в хранилищах иезуитов. Во времена гонений церкви на орден манускрипт перекочевал в личную библиотеку его главы Петера Бекса — иначе его могли бы конфисковать. В XIX и XX веках Вилла Мондрагоне была штаб-квартирой иезуитов, потому неудивительно, что Войнич нашел манускрипт именно там. Шифровка в никуда Но изначально об этом Войнич не знал. Будучи уверенным в том, что манускрипт принадлежит перу Роджера Бэкона, он отдал этот труд криптографу, профессору философии Университета Пенсильвании Уильяму Ньюболду. Его судьба схожа с судьбой Бареша: он посвятил поиску разгадки языка книги последние годы своей жизни. Метод Ньюболда заключался в том, что он изучал текст под лупой, а потом пытался воспроизвести на бумаге отдельные росчерки пера, за которыми, как ему казалось, скрывались анаграммы. Разумеется, у него так ничего и не получилось. Теории Ньюболда разбил в пух и прах Уильям Фридман, первый криптолог Агентства национальной безопасности США. В последние дни Второй мировой войны он и его жена Элизабет Фридман собрали коллектив экспертов и посвятили огромное количество времени попыткам расшифровать рукопись Войнича. В результате они заключили, что книга не содержит анаграмм, а ее язык является искусственным — то есть его придумали специально для манускрипта. Впоследствии возникло много теорий о том, что манускрипт — фальшивка, которую написали на древних листах пергамента. Конечно, такую возможность нельзя исключать, но было бы очень странно, если бы предполагаемый мистификатор где-то нашел 120 листов пергамента XV века, да еще и сделал это в те времена, когда о радиоуглеродном анализе еще никто не слышал. Не выдерживает критики и предположение о том, что текст труда бессмысленный: он имеет четкую структуру. Скажем, в разделе, посвященном растениям, употребляются одни специфические слова, а в астрономическом — другие, и они не повторяются. Было много теорий относительно того, что представляет собой язык манускрипта. Джозеф Мартин Фили утверждал, что текст написан на латинском и зашифрован простейшей перестановкой букв. Исследователь Джон Стойко писал в своей книге, что рукопись написана на украинском языке, лишенном гласных, а доктор Лео Левитов полагал, что это один из креольских языков. Впрочем, ни один из специалистов так и не подошел достаточно близко к пониманию текста манускрипта. Таинственное послание В 2013 году физик-теоретик Марчело Монтемурро из Манчестерского университета опубликовал работу, которая подтверждала теорию о том, что текст рукописи Войнича — не бесполезный набор символов, в нем действительно кроется некое послание на забытом языке. Для этого он применил одну из методик, предназначенных для изучения кодирования информации в процессе работы нейронов, — этот метод позволял выявить в сигнале важные данные даже при том, что было неизвестно, как их интерпретировать. В интервью «Ленте.ру» Монтемурро говорил, что чем больше он изучал статистические особенности текста, тем больше уровней структуры неизвестного языка в нем находил. Исследователь также отверг гипотезу о том, что информация в манускрипте зашифрована — ведь сильные шифры имеют важное свойство: они уничтожают статистические особенности языка, чтобы исключить возможность узнать его. Монтемурро обращал внимание на то, что рукопись Войнича подчиняется закону Ципфа, который описывает статистику частоты встречаемости слов в естественных языках. Если расположить слова по мере убывания частоты употребления, то частота повторения каждого слова окажется обратно пропорциональна его порядковому номеру в списке. В принципе, разработать алгоритм шифрования, позволяющий соблюдать это правило, можно, но он будет чрезвычайно сложным, и непонятно, кто, как и зачем стал бы это делать в XV веке, когда о законе никто не знал. Кроме того, Монтемурро указывал на то, что в результате анализа текста им была выявлена закономерность: повторение определенных специфических слов совпадает с разделами книги. То есть если на иллюстрациях, расположенных на конкретных страницах, изображены растения, то им будет сопутствовать связанная с ними лексика. Интеллектуалы погибшей культуры Стивен Бакс, профессор прикладной лингвистики в Бедфордском университете, представил в 2014 году свои веские доказательства того, что рукопись Войнича не может быть фальшивкой. Он утверждал, что, по результатам его исследования, текст этого труда полностью совпадает с иллюстрациями. Например, в ботаническом разделе повествуется именно о нарисованных в ней растениях, а также, возможно, поясняются их лечебные свойства. Бакс утверждал, что все они были описаны в более ранних работах. «Короче говоря, манускрипт, скорее всего, — вовсе не зашифрованное послание, в котором скрыта информация иного толка», — заключал он. На основе иллюстраций исследователь смог идентифицировать некоторые слова, встречающиеся в этой работе, вычленяя часто повторяемые последовательности букв. Так, он нашел созвездие Тельца, можжевельник, кориандр, морозник, василек и чернушку посевную. Конечно, эти открытия не сильно приблизили Бакса к расшифровке языка манускрипта, так как он смог понять лишь значение некоторых слов на современном английском. Помимо этого, профессор выдвинул интересную теорию о том, откуда взялся загадочный язык. Он считает, что на нем говорила некая небольшая общность, не выработавшая собственное письмо. Группа интеллектуалов, принадлежащих к этой культуре, создала для нее алфавит, состоящий из элементов европейской, ближневосточной и кавказской письменности, чтобы сохранить знание своего народа о природе для потомков. Бакс указывает, что XV век был смутным временем, и, вполне возможно, культура, использовавшая этот язык, исчезла примерно тогда же, когда эти люди пытались разработать ее письменность. Очень большие данные В 2014 году профессор бразильского Университета Сан-Паулу Диего Амансио при помощи «больших данных» (совокупности технологий и подходов автоматического анализа чрезвычайно крупных объемов информации) также получил подтверждение тому, что манускрипт Войнича не является подделкой. Исследования ученого показали, что структура неизвестного языка совпадает со структурами современных. Амансио не пытался перевести текст — он просто собрал слова в группы и проанализировал связи между ними, смоделировав комплексную сеть. В результате он выяснил, что в 90 процентах случаев структура текста манускрипта повторяет встречающуюся в Библии и других известных книгах. Кроме того, профессор обнаружил термины, которые чаще всего повторяются в документе, и связал буквы неизвестного языка с латинскими (например, он получил такие слова, как cthy, gokeedy и shedy). Установить их значение ему не удалось, но он и не особенно пытался это сделать, считая, что его работа послужит фундаментом для исследований криптографов. В оценке содержимого манускрипта он солидарен со многими другими специалистами. По его мнению, документ представляет собой энциклопедию средневековых практик, в число которых входят медицинские рецепты, астрологическая и метафизическая информация, а также описание обрядов плодородия. * * * Результаты недавних исследований позволяют говорить с немалой долей уверенности о том, что манускрипт действительно написан на реально существовавшем языке, не является подделкой и послание, заключенное в нем, не зашифровано. Тем не менее рукопись Войнича остается загадкой до сих пор, поддаваясь анализу, но не выдавая смысл написанного. Михаил Карпов

Jktu Uewekzr: В «самом загадочном средневековом манускрипте» обнаружили послание Марчело Монтемурро (Marcelo Montemurro), физик-теоретик из Университета Манчестера, обнаружил в рукописи Войнича лингвистическую структуру, которая, по словам ученого, не совместима с гипотезой мистификации и говорит о том, что в тексте имеется зашифрованное послание. Исследование опубликовано в журнале PLoS ONE, его краткое описание также можно прочитать на сайте BBC News. Метод анализа, проведенного Монтемурро, основан на поиске слов с наибольшей семантической важностью. В обычном тексте такие слова группируются в особые кластеры с повышенной частотой употребления. Существование таких кластеров объясняется тем, что когда речь переходит с одного предмета обсуждения на другой, ярче всего меняется частота именно наиболее важных слов, в то время, как частота, например, служебных конструкций, остается примерно постоянной. Монтемурро удалось обнаружить в рукописи Войнича именно такую, характерную для «естественных» текстов кластеризацию и найти наиболее важные слова. По мнению ученого, эти результаты опровергают широко распространенное мнение о том, что текст рукописи не несет смысла, а сама она является результатом мистификации. Ранее с такой версией происхождения книги выступали многие скептики, один из которых, сотрудник Кильского государственного университета, Гордон Рагг (Gordon Rugg) даже разработал систему, с помощью которой можно создавать тексты, подобные рукописи Войнича. По мнению Монтемурро, такая система, несмотря на воспроизведение некоторых статистических особенностей текста, не способна придавать ему обнаруженную семантическую структуру. Рукопись Войнича, представляющая собой небольшую пергаментную книгу из 240 страниц, является одним из самых загадочных зашифрованных манускриптов. Рукопись содержит большое количество цветных иллюстраций, на которых изображены растения (ни одно из них не опознано), астрономические или астрологические схемы, рисунки аптекарских сосудов. Согласно данным радиоуглеродного анализа, рукопись была создана между 1404 и 1438 годами. Впервые документ привлек внимание лингвистов и криптологов благодаря библиофилу Вилфриду Войничу, который приобрел ее у Римской Коллегии в 1912 году.

Jktu Uewekzr: Ботаники определили растения из «самого загадочного манускрипта» Манускрипт Войнича, который также известен как «самый загадочный средневековый манускрипт», содержит описание флоры и фауны Нового Света и по крайней мере частично написан на одном из ацтекских языков. К такому выводу пришли американский ботаник Артур Такер (Arthur O. Tucker) из Университета Делавэра и IT-специалист Рексфорд Толберт (Rexford H. Talbert), их исследование опубликовано в журнале HerbalGram. Выводы исследователей основываются на сопоставлении рисунков растений в манускрипте Войнича с рисунками в нескольких флористических кодексах Нового Света, созданных в середине XVI-начале XVII века. Ученым удалось, например, сопоставить рисунок растения с плоским корневищем, которые находится на странице 1v манускрипта Войнича с рисунком на странице 9r кодекса Cruz-Badianus (старейший медицинский документ из Нового Света, создан в 1552 году). На рисунках в сходном стиле изображено растение, напоминающее вьюнок Ipomoea murucoides — на обоих видно корневище с когтеобразными отростками и белые цветки с трубчатым венчиком. Одним из первых в манускрипте удалось найти рисунок, который, по словам авторов «без сомнения изображает лист или плод кактуса, скорее всего Opuntia ficus-indica». Подпись под рисунком «довольно легко транслитерируется» в «наштли», вариант слова «нохтли» из ацтекского языка нахуатль. Всего ученым удалось определить 37 из 303 представленных в манускрипте растений, шесть животных и один минерал (болеит). По их словам, происхождение этих объектов из таких удаленных мест как Техас, Калифория и Никарагуа, указывает на то, что манускрипт содержит описание некого «ботанического сада в центральной Мексике». Манускрипт, обнаруженный в 1912 году польским букинистом Вилфредом Войничем, до сих пор не расшифрован. Он написан особым алфавитом и содержит большое число иллюстраций. Наиболее ранние надежные свидетельства о существовании манускрипта Войнича относятся к середине-концу XVI века, однако некоторые исследователи предполагают и более раннее происхождение. Ранее исследователи выдвигали гипотезы, согласно которым текст манускрипта получен алгоритмическим путем, а сам документ является мистификацией. Однако недавно специалист по кодированию Марчелло Монтемурро на основе статистического анализа показал, что текст документа содержит информационную структуру, которая свойственна для естественных языков, то есть не является ни бессмыслицей, ни продуктом кодирования. В интервью «Ленте.ру» Монтемурро заявил, что «объяснение [статистических] особенностей текста заключается в том, что рукопись действительно содержит какое-то послание».


Jktu Uewekzr: В средневековой рукописи обнаружили загадочные детские рисунки На полях средневекового манускрипта из неаполитанского монастыря ученые обнаружили странные рисунки — дьявола, лошади (или коровы) и человека. С помощью психологов историки впервые смогли доказать, что каракули были нарисованы детьми. Об открытии сообщается в журнале Cogent Arts and Humanities, а коротко о нем рассказал Live Science. Медик Дебора Торп (Deborah Thorpe) из Йоркского университета случайно наткнулась на эти изображения, обследуя рукописи в рамках другого проекта. На полях средневековых манускриптов нередко находят рисунки животных, предметов и даже испражняющихся монахов. Считается, что читатели рукописей делали эти изображения со скуки. Однако только Торп обнаружила рисунки, однозначно сделанные ребенком. Чтобы удостовериться в этой догадке, ученая обратилась к помощи психологов. Последние пришли к выводу, что каракули принадлежат перу детей четырех-шести лет. По основным признакам (вытянутые формы, длинные ноги, отсутствие туловища и большая голова) они мало чем отличаются от рисунков современных детей. «Это открытие показывает, что дети в Средние века радовались жизни, выражали себя и давали волю воображению — как и в нынешнее время», — резюмирует Торп. В 2014 году ученые выяснили, что манускрипт Войнича, который также известен как «самый загадочный средневековый манускрипт», содержит описание флоры и фауны Нового Света и по крайней мере частично написан на одном из ацтекских языков.

Валерий Дедух: Очень странно что ни кто не обратил внимание на очевидный факт текста. Это так просто и мудро что любой человек может расшифровать в те времена и на любом языке. Сейчас эту версию проверяю.­



полная версия страницы