Форум » ФИЛОЛОГИЯ-ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ-ЯЗЫКОЗНАНИЕ » СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ » Ответить

СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ

Admin: (с) Ярослав Золотарев: Чувствую, надо лингвистическую теорию еще раз изложить, хотя в блогах уже несколько раз делал. С точки зрения позитивных фактов языка (объективно устанавливаемых особенностей), до агрессии Москвы имелось три восточнославянских языка: 1. Южнорусский (оканье, г фрикативное), он успешно кодифицирован в украинский, с этим нет проблем. 2. Среднерусский (аканье, г фрикативное), его западный диалект кодифицирован в беларусский, а восточный диалект - по сути язык донских казаков, который имеет все возможности стать государственным языком Дона. Тем не менее, не с точки зрения политики, а с точки зрения объективных фактов, донской язык - практически вариант белорусского. 3. Северорусский (оканье, г взрывное) - ему досталось больше всего, так как эти земли в первую очередь завоевала московская мордва. Сейчас фактически предложено два его стандарта - на базе поморского диалекта и мой проект. Мой проект условно называется "сибирским языком", фактически, когда была задача переводить большое разнообразие текстов, лексика бралась из всех диалектов северорусского языка, поморский включен. Грамматика проекта - по западносибирскому диалекту северорусского языка. Поскольку среднерусский очень походит на южнорусский, чего про северорусский не скажешь, в принципе, на более высоком уровне абстракции можно применять модель двух языков: украинского и новгородского (в соответствии с двумя политическими центрами Руси, кстати). На более низком уровне абстракции можно считать перечисленные две или три общности языковыми группами, тогда в качестве языков будут выступать например, беларусский, донской и воронежский (беларусская подгруппа южнорусской группы языков). Все эти классификации имеют смысл для какой-то цели, а без цели перемешивать и классифицировать языки можно долго и по-разному. Так называемый "русский" язык, на котором я сейчас пишу, является антинародным изъёбом пидарастических попов-мракобесов, в основном на базе староболгарского (церковнославянского) языка, сильно испорченного в Московии, так как они были не в состоянии нормально выучить даже болгарского. В 18 веке Петр, Ломоносов и другие деятели создали на базе искуственного бюрократического языка старой Московии современный россиянский, добавив туда море западноевропейских заимствований, на базе которых они строили научную лексику, которой не было в поповском языке. Язык продолжает оставаться искусственным, даже в грамматике перемешаны южнославянские и украинские формы. Некоторое количество заимствований из украинского и белорусского попало через западнорусскую книжность, северорусский материал при конструировании этого искусственного языка не задействован вообще.

Ответов - 0



полная версия страницы